Friday, September 16, 2011

AdolpheSax Big Jam #1 (Es - En - Eo)



dolpheSax Big Jam #1 (Es - En - Eo)

Recientemente, con la gente de AdolpheSax.com, encaramos un nuevo proyecto, la realización de una composición colectiva. El trabajo se desarrolló de la siguiente manera: propusimos una progresión de acordes y un tempo determinado, y luego cada uno por su cuenta grabó algo siguiendo esas pautas, utilizando para ello diversos instrumentos. Tomamos los resultados y los mezclamos, los procesamos y trabajamos sobre ellos creando una obra de 32 minutos aproximadamente. La misma se encuentra disponible como descarga libre y gratuita en los enlaces al final del artículo. La obra es, obviamente, experimental y refleja las distintas personalidades de los catorce músicos involucrados. Hay momentos más jazzeros, hay otros que recuerdan el krautrock, hay momentos avant garde, etc.

Recently, at AdolpheSax.com, we developed a new project, a colective composition. The work was based ona chord progession and a tempo and then everyone recorded a part following these guides. Thenwe joined the pieces, worked on them and ended with 32 minutes of music. This piece is available for free download following the links at the end ot this article. THis experimental piece shows the personalities of each of the 14 musicians involved. There are jazzy moments, krautrock parts, avant garde, etc.

Antaux ne longe, cxe AdolpheSax.com, ni finis verki novan muzikprojekton, Ni laboris pri diversaj elektitaj akordoj kaj ni registrigis diversajn muzikpartojn. Poste ni miksis cxion kaj arangxis tiujn cxi partojn kreante 32 minutojn el muziko. Tiu cxi laboro estas libere elsxutebla senpage. Por elsxuti gxin, simple klaku en la ligloj je la fino de tiu cxi artikolo. En tiu cxi verko oni povas auxdi la proprajn vocxojn el la 14 muzikistoj kiuj partoprenas.

Musicos / Musicians / Muzikistoj



  1. César Doyágüez (Percusion - percussion - frapinstrumentoj)
  2. Franco Devizia (Caja de ritmos, Rebirth, iPod Touch - Rhythm box, Rebirth, iPod Touch - Drumomasxino, Rebirth, iPod Touch)
  3. Hermenegildo Díaz-Benito Maldonado (Saxofon tenor alto y soprano - Alto, tenor and soprano sax - Tenorsaksofono, sopransaksofono kaj aldsaksofono)
  4. Ignacio Vieira (Saxofón alto - alto sax - aldsaksofono)
  5. José Luis Martín (Saxofón tenor - Tenor sax - Tenorsaksofono)
  6. Luis Lorenzo (Clerinete bajo, percusión, teclado - Bass clarinet, percussion, keyboards - Basklarneto, frapinstrumentoj, klavaro)
  7. Luis Montero (Saxofón tenor - Tenor sax - Tenorsaksofono)
  8. Manu Reco (Saxofón tenor - Tenor sax - Tenorsaksofono)
  9. Mauricio Molina (Ewi, sintetizador, percusión - Ewi, synth, percussion - Ewi, sintezilo, frapinstrumentoj)
  10. Roberto de la Torre (Ewi - Ewi - Ewi)
  11. Rodolfo (Saxofón alto - alto sax - aldsaksofono)
  12. Xavi Tinoco (Saxofón tenor - Saxofón barítono - Alto Sax, Baritone Sax - Tenorsaksofono, baritonsaksofono)
  13. César (Bajo - Bass guitar - Basgitaro)
  14. Carlos Devizia (Guitarra eléctrica, bajo, teclado, saxofón alto - Electric guitar, bass guitar, keyboards, alto sax - Elektra gitaro, basgitaro, klavaro, aldsaksofono)

Portada, cover art , kovrilo (Luis Montero)

dl.dropbox.com/u/25683572/BIGJAM.zip

Fondo de escritorio - Wallpaper -Tapeto

dl.dropbox.com/u/25683572/1280x1024.jpg

Audio completo - Complete audio - Kompleta verko:

www.mediafire.com/?vhf2hftecarobsr

El video que se ve al inicio fue reado por Mauricio Molina y la portada y el Wallpaper por Luis Montero.

The video was made by Mauricio Molina and the covert art and wallpaper art was created by Luis Montero.

La video estis realigita de Mauricio Molina kaj la Kovrilo kaj la tapeto de Luis Montero

www.adolphesax.com

Radioaktivaj sonbildoj #2 kaj #3 (Saksofono kaj Okbita Muziko)

Johnny Hodges
Johnny Hodges


Commodore 64
Commodore 64
Jam estas auxdeblaj la elsendoj #2 y #3 de Radioaktivaj Sonbildoj cxe Radio Aktiva. Ili temas pri saksono la unua, kaj oni povas auxdi grandajn saksofonistojn kiel Johnny Hodges kaj Charlie Parker, inter aliaj. La dua temas pri muziko farita per malnovaj komputiloj kiel Commodore 64 kaj ludkonsoloj kiel Game Boy.

Ya pueden escucahrse las nuevas emisiones de Radioaktivaj Sonbildoj en Radio Aktiva. Las mismas tratan sobre el saxofón, en la que escucharemos a Johnny Hodges y Charlie Parker entre otros grandes, y sobre la música hecha con computadoras como la Commodore 64 y consolas como la Game Boy

You can listen now to the new Radioaktivaj Sonbildoj programmes at Radio Aktiva. One about saxophone in whic we´ll listen to Johnny Hodges and Charlie Parker among ohter great players, and another one about music made with classic computers like Commodore 64 and game consoles like Game Boy.

Sunday, September 11, 2011

La Atako de la Leviatanoj



Mi partoprenis en la konkurso de la unua kinofestivalo "KIno Sen Limoj", kiu okazis en Brazilo. Mi sendis tiun cxi "Kaiju Eiga" filmeton. Nun vi povas vidi gxin tie cxi. La filmeto ricevis premion en la kategorio "30 sekundaj videoj". Mi aldonis kelkajn sekundojn por la titoloj en tiu cxi versio. Mi esperas ke vi gxuu gxin.

Participé el el concurso del primer festival de cine en Esperanto "Kino sen Limoj", que se desarrolló en Brasil. Mandé este film en el etilo "Kaiju Eiga", que aquí pueden ver. El video recibió el primer premio en la categoría de hasta 30 segundos. Para mostrarlo aquí agregué algunos segundos con los créditos. Espero que les guste.

I took part in the contest organized by the first film festival in Esperanto, "Kino sen LImoj" which took place in Brazil. I sent this "Kaiju Eiga" film and it obtains the first place in the category 30 seconds videos. To show it here I added some seconds with credits. I hope you´ll enjoy it.

Saturday, June 04, 2011

Los Blues / The Blues / La Blusoj

Si bien "Los Barcos Solares..." es un disco experimental, no quería dejar pasar la oportunidad de intercalar un par de Blues. Hace más de 20 años cuando estudiaba guitarra eléctrica me di cuenta de que el blues es la base de todo lo demás. Como decía Albert king "Todo es blues" o como cualquier músico de jazz que tenga en claro las cosas que sabe que el punto de partida es el blues. Algo que deja muy en claro Wynton Marsalis en su libro sobre la vida y el jazz. Bueno, mis dos pequeños blues son una parte de este disco y, aunque incluso aquí hay un poquito de experimentación, estos dos temas vuelven a las fuentes a las que creo, siempre hay que volver.

Though "Los Barcos Solares..." is an experimental album, I also wanted to record a couple of blues there. 20 years ago, when I was studiyng electric guitar, i understood that blues is the basement for everything. As Albert King said "everything is blues" or as any good jazz musician knows. This is clearly stated by Wynton Marsalis in his book about jazz and life. Well, my two little blues are part of this album, and though even here there is a room for experimentation, with this two songs I came back to the sources that one must revisit from time to time.

Kvankam "Los Barcos Solares..." estas ekzperimenta albumo, mi ankaux volis enmeti gxin du blusojn. Tio estas kauxze de ke mi, antaux 20 jaroj, kiam mi lernis elektran gitaron, komprenis ke bluso estas la komenco por cxio. Kiel Albert King diras "Cxio estas bluso" aux kiel cxiuj jxazaj muzikistoj scias. Tio estas klara en la libro verkita de Wynton Marsalis pri jxazo kaj vivo. Do, jen miaj du blusetoj, kiuj ankaux havas malgrandajn ekzperimentajn momentojn, sed kiuj estas la reevizito al la fontojn kiujn ni ofte devas viziti.

Mis Guitarras / My Guitars / Miaj Gitaroj

Hoy quiero presentarles algunas de mis guitarras.

Today I want to introduce to you some of my guitars.

Hodiaux, mi volas montri al vi kelkajn el miajn gitarojn.

Comencemos con mi primer guitarra una Faim "For Export", del año 78 / 79. En su forma es bastante similar a una Hagstrom. Esta guitarra es hecha en Argentina y me la regalaron mis padres cuando tenía 12 años. Fue para una Navidad y nunca voy a olvidar el momento en que vi la guitarra y el amplificador (un Alarsonik) por primera vez. No cambio por nada a este instrumento, suena muy bien para mí.

I´ll begin with a Faim "For Export", and Argentinian guitar with a shape similar to a Hagstrom, from year 78 /79. It was a Christmas present that was given to me by my parents. I will never forget the moment I saw it for the first time (along an Alarsonik amplifier). I don´t change this instrument, I really like the way it sounds.

Ni komencos parolante pri Faim "For Export", mia unua gitaro donaita al mi de miaj gepatroj por Kristnasko. la gitaro havas formon similan ol la gitaroj Hagstrom kaj estas el la jaro 78 / 79: Mi neniam forgesos la unua fojo kiam mi vidis gxin kune kun Amplifilo Alarsonik. Mi ne sxangxos tiun cxi instrumenton, mi vere sxatas gxian sonon.

Faim-3
Faim-3
Faim-2
Faim-2
Faim-1
Faim-1


Mi segunda guitarra, creo que la mejor que tengo es una Ibanez PF 150, japonesa. Una verdadera joya.

My second guitar, I think the best one that I have, an Ibanez PF 150, made in japan. A real jewell.

Mia dua gitaro, japana Ibanez PF 150. Mi kredas ke tiu cxi estas la pli bona el miaj gitaroj. Vera jxuvelo.

ibanez-1
ibanez-1
Ibanez-2
Ibanez-2
Ibanez-3
Ibanez-3

La siguiente es una Fratti, una guitarra muy fachera pero realmente casi intocable. Encima antes que yo la tuviese fue agarrada por un luthier que debía ser hermano de Jack el destripador. La fui restaurando en cuanto pude y hasta le hice yo mismo los miscrófonos. Tengo que cambiarle el puente y hacerle más cosas todavía. No es muy tocable y su afinación podríamos calificarla de "experimental" siendo generosos. No puedo creer los precios que piden en algunos sitios por este tipo de guitarras. No obstante es muy bonita.

The next one is a Fratti guitar, really cool but almost unplayable. Before I had it a luthier inspired by Jack the Ripper worked on it. I am repairing it as long as I can: I even made the microphones for it. I have to replace the bridge and do more things on this. It is not so easy to play and the tuning can be described as "experimental" being nice. I can´t believe the prices some people ask for these kind of guitars. However is beautiful to view it.

La sekvanta estas Fratti, mirinda gitaro, sed malfacila por ludi. Antaux mi a terura persono laboris en ili kaj faris multe da onaj aferoj. Mi riparas gxin, laux mia ebleco. Mi ankaux faris la mikrofonojn al gxi. Sed mi devas ankaux multe labori en gxi. Mi ne kredas la frenezajn precojn kiujn multe da personoj petas por tiaj gitaroj. Tamen sxi estas bela por vidi.

fratti-3
fratti-3
fratti-2
fratti-2
fratti-1
fratti-1

Ahora le toca el turno a una Babilon Flying V, supongo que es china, en algún momento leí que Babilon era segunda marca de Martin, cosa que realmente dudo mucho. La guitarra, para mi sorpresa está realmente muy bien, con excelente terminación. De hecho esta guitarra es de mi hijo y creo que fue una buena compra.

Now let´s introduce a BabilonFlying V, I guess a Chinese gitar. Sometime I read that these guitars were a second branch from Martin,which I really doubt. To my surprise, the guitar is really cool, well built. This guitar is, in fact, from my son. And it was a good adquisition.

Nun, konu la Babilon FLying V, mi kredas ke el Cxinio. Mi legis ke Babilon estas dua brancxo el Martin, sed mi dubas multe pri tio. Surprize, la gitaro estas tre bona. Gxi estas de mia filo.

flying-4
flying-4
flying-2
flying-2
flying-1
flying-1

Finalmente, les presento un bajo de origen desconocido, probablemente japonés de los años 70. Podría ser un Teisco, un Hondo II, un Epiphone. Es un bajo escala corta y, si bien la pintura parece la del auto de Columbo, el sonido es arrollador. Es algo así como Godzilla caminando por una calle peatonal (llena de gente, por supuesto). Le cambié uno de los potenciómetros porque metía ruido, pero es un muy lindo instrumento.

Finally, an unknown short scale bass, probably Japanese from the 70s. It could be a Teisco, a Hondo II, an Epiphone. Though the painting loks like the car of Columbo, the sound is really big. Like Godzilla walking on a street full of people. I change a pot because it had some noise, but it is a really cool isntrument.

Fine, basgitaro nekonata. Eble estas Japana el la jaroj 70. POvas esti Teisco, Hondo II, Epiphone. La pentrado sxajnas la auxtomobilo de Columbo, sed la sono estas grandega, kiel Godzilla marsxante sur strato plena el personoj. My faris malgrandan riparon, sed la basgitaro estas tre bona.

Bajo-3
Bajo-3
bajo-2
bajo-2
Bajo-1
Bajo-1
Bajo-4
Bajo-4

Sunday, May 22, 2011

"Fragmentoj" en Radio Verda

Cxiam, la E-radioj estas afablaj kun mia muziko. Radio Aktiva kaj CRI komentis pri mia muzikagado ene de la E-medio. Kaj mi havis bonan kontakton kun "Vocxoj el Japanio" kaj "La Ondo de Esperanto" kaj eble ili enmetos miajn muzikojn en venontajn podkastojn.

Radio Verda, jam parolis pri mia albumo Bizara Lando en unu el siaj podkastoj, kaj nun, tre afable enmetis mian kantajxon "Fragmentoj" el mia KD, "Los Barcos Solares de Rapa Nui", en la lasta podkasto eldonita de Radio Verda. Vi povas sekvi la ligilojn por auxdi gxin. En tiu cxi podkasto, ili ankaux parolas pri la Esperanto Klubo Jules Verne.

Friday, May 06, 2011

Strange strings (... and some circuit bending)

En "Los Barcos Solares de Rapa Nui" además de los instrumentos convencionales, utilicé algunas fuentes sonoras poco usuales. De un tiempo a esta parte me siento atraído por el circuit bending y para este disco utilicé dos juguetes circuitbendeados, el primero es un walkie talkie de Spider Man y el segundo un teléfono que mi hijo usaba cuando era más chico. Unos potenciómetros aquí y allá, interruptores, un soldador y dos nuevos instrumentos!! (El teléfono de hecho ya fue usado en el temas "The Quest" de "Vacaciones en Gstaad", junto a mi hijo. Hay un par de walkie talkies esperando su próxima transformación. En cuanto a la raqueta de tenis, es una Dunlop, de la época en que éstas eran hechas de madera. Hace un tiempo y con la ayuda de mi suegro, la convertí en una lap steele guitar de tres cuertas (o un diddley bow según se mire). Fue usada en el tema "Fragmentoj" de "Barcos Solares..." y tocada con un slide que hicimos a partir de un pedazo de caño.



In "Los Barcos Solares de Rapa Nui" beside the conventional instruments, I performed with non-usual sound fonts. I feel atracted by circuit bending and for this album I used a couple of circuit bent toys, the first one a Spider Man walkie talkie and the second one a toy telephone that my son used to play with. Some potentiometers here and there, switches and an iron soldering and two new instruments!! (In fact the telephone was already used in the track "The Quest" from "Vacaciones en Gstaad", an album made with my son). There are a couple of walkie talkies ready for transformation. Regarding the tennis raqcuet. It is from the time in which they were made of wood. With the help of my father in law, I built a lap steele guitar with three strings (or if you prefer a didley bow). It appears on the song "Fragmentoj" from "Los Barcos Solares de Rapa Nui", and it is played with a slide made of a tube.



En "Los Barcos Solares de Rapa Nui" komre de la tradiciaj instrumentoj mi uzis kelkajn bizarajn sonfontojn. Mi tre sxatas "circuit bending" kaj mi faris tion al du ludiloj, Spider Man radio kaj ludtelefono kiun uzis mia filo. Fakte la telefono estis uzita ankaux en la albumo "Vacaciones en Gstaad" de Gstaad Bassethounds farita kune kun mia filo. Mi havas ankaux kelkaj artefaktoj kiuj mi prilaboros. Pri la tenisrakedo, gxi estas el ligno kaj kune kun mia bopatro mi farigis gxin "lap steel guitar" kun tri kordoj. Gxi aperas en "Fragmentoj" el "Barcos Solares de Rapa Nui". Mi ludas gxin per "slide" farita el tubo

Slide y Dunlop
Slide y Dunlop
Dunlop-3
Dunlop-3
Dunlop-2
Dunlop-2
Dunlop
Dunlop
Spider-Phone
Spider-Phone

Sunday, April 17, 2011

Ovnis en la Noche de Fez al Bali (Vacaciones en Gstaad track 5) (Es - En - Eo)

Último track de "Vacaciones en Gstaad". El título hace referencia a un lugar en Marruecos. El tema se basa en un ritmo creado por mi hijo Franco en el clásico software Beat 2000. A ello se suma una base compuesta en el tracker Psycle, programa creado por el legendario Arguru. Sobre ello juegan los instrumentos solistas, saxofón alto, guitarra electrica con wah wah, teclado y melodica (mi Samick Melodihorn). Todos ellos haciendo referencias a escalas de un sonido arábigo. El tema cierra con una combinación de ruidos de sintetizador mezclados con ruidos creados por medio del DeathRayFree, un programa para Game Boy. Para descargar gratuitamente el disco completo vayan aquí.



Last track from "Vacaciones en Gstaad". The title refers to a place in Morocco. The piece is based on a rhtythm created by my son Franco using the clasic software Beat 2000. Added to this, we found a base created using the Psycle tracker (program created by soft legend Arguru). Over this the lead voices play: alto sax,organ, electric guitar with wah wah and melodica (my Samick Melodihorn). All of them remainding arab scales. The piece ends with a mix of noise created by synthesizer and a Game Boy software, Death Ray Free. You can donwload for free the complete album for free here.



Lasta kantajxo el "Vacaciones en Gstaad". La nomo pritemas lokon en Maroko. La kantajxo staras sur ritmo kreita de mia filo Franco per klasika softvaro Beat 2000. Ni aldonas al gxi fono kreita per "tracker" Psycle (kreita de legenda softvaristo Arguru). La gvidantaj vocxoj ludas arabajn gamojn kaj ili estas alta saksofono, blovklavaro (mia Samick Melodihorn), klavaro kaj elektra gitaro filtrita per "wah wah". La fino de la kantajxo estas miksado el bruoj kreitaj per sintezilo kaj Death Ray Free, softvaro por Game Boy. Vi povas elsxuti senpage la tutan albumon tie cxi.

Thursday, March 24, 2011

Los Barcos Solares de Rapa Nui (free donwload)

Aquí pueden bajar el album completo en forma gratuita
Tie cxi vi povas elsxuti la tutan albumon senpage
Here you can download the whole album for free

http://www.mediafire.com/?pj0a4yyqkb33j5a

Aquí pueden escuchar el album online o bajar tema por tema
Tie cxi vi povas auxdi la albumon interrete aux elxusti la kantajxojn
Here you can listen to the album online or download each song

http://carlosdevizia.rpmchallenge.com/


Espero les guste.
Mi esperas ke vi sxatas gxin.
I hope you like it.

Sunday, March 06, 2011

Los Barcos Solares de Rapa Nui (es - en - eo)

Wandering Genie' player

A principio de año, luego de "Vacaciones en Gstaad" pensaba en terminar "Cerdos de Marte". Lo cierto es que, me encontré con RPM Challenge y decidí participar en él. El objetivo era componer un album de diez canciones o un total de 35 minutos y grabarlo durante el mes de febrero, sólo material nuevo, nada de cosas pre-grabadas. Participé del desafío y me encontré con un trabajo del cual me siento muy satisfecho, "Los Barcos Solares de Rapa Nui". Hay un par de Blues, música minimalista, instrumentos étnicos, electrónica, circuit bending y música experimental Pronto haré el arte de tapa y podrá bajarse el album entero, en forma gratuita. Mientras tanto, pueden oir las canciones a través del player al principio de este artículo.

At the beginning of the year, after finishing "Vacaciones en Gstaad" I was decided to finish "Cerdos de Marte", but I came across RPM Challenge and I decided to take part. The goal was to complete a whole album (10 songs or 35 minutes) during February. It means no pre-recorded music. I composed "Los Barcos Solares de Rapa Nui (Solar Boats from Rapa Nui) and I´m satisfied with the result. The album includes a couple of blues, minimal music, circuit bending, ethnic instruments, electronic music and experimental music. Soon I´ll be preparing the cover art and the album will be donwloadable for free. Meanwhile you can listen to the songs using the player above.

Je la komenco de la jaro, post fini la KD-n "Vacaciones en Gstaad", mi decidis fini la albumon "Cerdos de Marte". Tamen, mi trovis RPM challenge-n kaj decidis partopreni. La celo estis verki dum februaro unu albumon (10 kantajxojn aux 35 minutojn el muziko). Mi verkis "Los Barcos Solares de Rapa Nui" (La Sunaj Boatoj el Rapa Nui) kaj mi estas kontenta kun la resulto. En la albumo oni trovas etnan instrumentojn, elektronikan, ekzperimentan muzikon, "circuit bending", blusojn, k.t.p. MI baldaux faros la kovrilon kaj la albumo estos elsxutebla senpage. Dume, vi povas auxdi la muzikon per la muzikludilo kiu aperas sube en tiu cxi artikolo.


Saturday, February 05, 2011

Space:1999 Ebook by Chris Smillie - Cover Art by Carlos Devizia (es - en - eo)

Space 1999 Eagle
Space 1999 Eagle

Fan fiction basado en una joya de la SF británica. Un cuento escrito por Chris Smillie. La portada es de un servidor.

Fan fiction based on a jewell of British SF. A story by Chris Smillie and cover art by yours truly.

Rakonto pri jxuvelo el Britia Sciencfikcio. Teksto verkita de Chris Smillie. Kovrilo farita de mi

http://www.myebook.com/index.php?option=ebook&id=31043

Tuesday, January 11, 2011

Vacaciones en Gstaad en archive.org (es - en - eo)

Ahora "Vacaciones en Gstaad" puede escucharse en archive.org, siguiendo el link al final del artículo. Además del link de madeiafire, también puede bajarse directamente desde archive.org

Now you can listen to "Vacaciones en Gstaad" at archive.org following the link at the end of the article. In addition to the mediafire option, you can donwload the album from archive.org too.

Nun vi povas auxdi "Vacaciones en Gstaad" cxe archive.org. Vi devas sekvi la ligilon cxe la fino de tiu cxi artikolo por fari tion. Krome de mediafire vi ankaux povas elxsuti la KD-n per archive.org

http://www.archive.org/details/VacacionesEnGstaad-GstaadBassetHoundsAlbum

Saturday, January 01, 2011

Vacaciones en Gstaad CD (Bajar gratis - Download for free - elsxutebla senpage)

Gstaad-Cover-5
Gstaad-Cover-5


El primer disco de Gstaad Basset Hounds, Vacaciones en Gstaad, está disponible en forma gratuita en el link al final de este artículo. El album está disponible en formato mp3 a 320 kbps. En el link también se encuentran los artes de tapa. Es un trabajo de música experimental que combina distintas fuentes sonoras, desde instrumentos tradicionales (guitarra, guitarra eléctrica, saxofón, clarinete) hasta diversos programas de creación musical (Re-Birth, Beat 2000, DeathRayFree para Game Boy, Psycle). Hay también circuit bending, voces distorsionadas, sonidos generados mediante una radio portátil filtrada a través de un wah wah, lo-fi, etc.

Este trabajo fue hecho con mucho amor y esperamos que lo disfruten.

The first album by Gstaad Basset Hounds, Vacaciones en Gstaad (Holidays in Gstaad), is now available for free. You can download it following the link at the end of this article. The album is in mp3 format (320 kbps). In the link there is also the cover art. This CD is an experimental work that joins different soundfonts from traditional instruments (guitar, electric guitar, sax, clarinet) to software (Re-birth, Beat 2000, DeathRay Free for Game boy, Psycle). You´ll find also circuit bending, distorted voices, sounds generated by a portable radio through a wah wah pedal, lo-fi, etc.

Te album was made with lot of love from our part. we hope you´ll enjoy it.

La Unua KD farita de Gstaad Basset Hounds, Vacaciones en Gstaad (Ferio en Gstaad), estas nun elsxutebla senpage. Vi povas elxsuti gxin per la ligilo kiu aperas cxe la fino de tiu cxi teksto. La albumo estas je mp3 (320kbps). En la ligilo vi ankaux trovos la kovrilan arton. Tiu cxi KD estas eksperimenta albumo kiu miksas diversajn sonfontojn ekde tradiciaj instrumentoj (gitaro, elektra gitaro, saksofono, klarneto) gxis softvaro por fari muzikon (Re-birth, Beat 2000, DeathRayFree por Game Boy, Psycle). Oni trovas ankaux "circuit bending", distordajn vocxojn, sonojn kreitaj per radio tra wah wah efekto, "lo-fi". k.t.p.

Ni metis multe da amon farante tiun cxi KD. Ni esperas ke vi

http://www.mediafire.com/?181bzssnmjmimh5




This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 Unported License.